09 febrero 2010

Cosas de la lengua


Dirigida por Antonio Machín y coordinada por Isabel Silva y Celia Villar, acaba de reaparecer la página web Cosas de la lengua, con un proyecto renovado que explican con estas palabras:

La primera web de la Oficina de Corrección del Español (O.C.E.) se limitaba a una mera presentación de la Oficina y a ofrecer algunos consejos y normas elementales para el buen uso del español. Este material orientativo, agrupado bajo la cabecera «Cosas de la Lengua», fue creciendo en la web al mismo tiempo que aumentaba el número de visitantes de la página, en especial desde América, lo que nos llevó a desgajar esta sección para darle vida propia.

Y esta vida ha sido tan pujante que el sitio se nos ha quedado pequeño en cuanto a contenidos y anticuado desde el punto de vista informático.

Lo que nos proponemos en este nuevo sitio es relanzar «Cosas de la Lengua», aumentando y diversificando sus secciones y reforzando la nómina de colaboradores. Todo ello con el decidido propósito de sembrar afición e inquietud por el buen uso del español y de convertirnos en un vínculo dinámico entre los hispanohablantes de las dos orillas. Nuestro empeño es aumentar el conocimiento mutuo de las distintas peculiaridades del español que hablamos más de 400 millones de personas.

Lejos de caer en la tentación simplista de creernos el ombligo del español, consideramos imprescindible prestar una atención especial a las peculiaridades y variaciones de la lengua que se habla en América, tan legítima como la de aquí. Debemos tener en cuanta que los españoles somos apenas una décima parte de los hispanohablantes y que el idioma lo hacemos entre todos. Es más, nosotros preferimos apuntarnos a la defensa de los particularismos y matices del español que se habla en cada país, a ese enriquecimiento de nuestro idioma, antes que optar por el llamado «español neutro» que algunos proponen.

La completa página organiza sus materiales en un consultorio abierto sobre las incorrecciones léxicas, un prontuario (anglicismos, cambios consonánticos, cambios vocálicos, compuestos en una y dos palabras, expresiones latinas, extravagancias léxicas, falsos amigos, palabras con diferente acentuación en España y América, plurales dudosos, tilde diacrítica) y dispone de diversas secciones fijas: Comisaría de Papel, Cárcel de Papel, El Guirigay, El Español de las Dos Orillas, La Última Monserga, Oído al Llegar y Escaparate de Libros.

Desde la página el visitante tiene también acceso directo a la consulta del Diccionario de la Academia y del Diccionario de dudas.

Una visita obligada.