Quince poetas franceses contemporáneos
A René Char
PORQUE dudaron entre la rosa y la sombra porque cargaron sus fusiles de lluvia
murieron en el olvido.
Sólo mueren los crédulos
que abrigan bajo sus techos nubes extrañas
escriben su cara sobre el vaho de las ciudades
abrazan un cañón, siguen a un granadero.
Sólo mueren los ingenuos que sangran con la amapola.
Mueren cada noche
cuando se alinean las horas
que se vuelven cuchillo entre los labios de los relojes
cuando la luz en su boca se calla.
Ese poema, de Vénus Khoury-Ghata (Líbano, 1937), que vive en París desde 1972, es uno de los que aparecen en Quince poetas franceses contemporáneos, la antología bilingüe que publica Libros del Aire en su colección Jardín cerrado, con selección y traducción de Jeanne Marie,y prólogo del crítico y poeta Philippe Biget, que habla de esta autora como creadora de "una poesía en apariencia sencilla y simple pero donde brilla una fulgurante audacia como cuando habla de esta relación con el tiempo."
<< Home