17 noviembre 2017

Antología de Izet Sarajlić


LA SUERTE A LA MANERA DE SARAJEVO
En Sarajevo,
en esta primavera de 1992,
cualquier cosa es posible.
Estás en una cola para comprar el pan
y despiertas en un hospital
con una pierna amputada.
Después,
incluso reconoces que has tenido mucha suerte.

Ese poema  que el poeta bosnio Izet Sarajlić (1930-2002) escribió en 1992 forma parte de la antología Después de mil balas, que publica Seix Barral con prólogo de Erri de Luca y traducción de Fernando Valverde y Branislava Vinaver.
Fue la voz del Sarajevo asediado durante más de cuatro años, el poeta que se quedó durante la guerra de Bosnia-Herzegovina en la ciudad sitiada. Quería cubrir “el turno de noche para impedir el secuestro del corazón del mundo”, como recuerda Erri de Luca en su prólogo.
Ese carácter testimonial y resistente de su poesía lo ha convertido en uno de los poetas eslavos más importantes del siglo XX.