Conversaciones con Kafka
Recuerdo que un día me dijo: «A veces tienen que transcurrir muchos años para que el oído esté preparado para recibir una determinada historia. Las personas, por su parte, como nuestros padres y todos aquellos a quienes queremos y respetamos, tienen que morir para que aprendamos a comprenderlas bien».
He vuelto a oír la voz de Kafka, he visto su despacho, el escritorio y la pared amarilla del antiguo hotel praguense Zum Goldenen Tasan que había al otro lado de la ventana.
He vuelto a oír la voz de Kafka, he visto su despacho, el escritorio y la pared amarilla del antiguo hotel praguense Zum Goldenen Tasan que había al otro lado de la ventana.
Gustav Janouch.
Conversaciones con Kafka.
Traducción de Rosa Sala.
Destino. Barcelona, 2006
Conversaciones con Kafka.
Traducción de Rosa Sala.
Destino. Barcelona, 2006
<< Home