Dos novedades de Emmanuel Bove
Casi simultáneamente llegan a las librerías dos nuevas novelas de Emmanuel Bove: Un padre y su hija, con traducción de María Teresa Gallego Urrutia y Amaya García Gallego para Hermida Editores, y Un hombre de talento, que publica Pasos perdidos con traducción de Mercedes Noriega Bosch.
Escritas con quince años de diferencia, los que van de 1927 a 1942, mantienen sin embargo algunas semejanzas significativas porque, además de perfilar muy claramente el sombrío mundo narrativo de Emmanuel Bove, muestran coincidencias en la edad de los protagonistas, en torno a los 60 años, en su carácter solitario, en su rareza, en su aislamiento social, su aspecto sucio y descuidado, en el peso determinante del pasado o en el desenlace inesperado y amargo que dejan siempre las obras de Bove en el lector.
Escritas con quince años de diferencia, los que van de 1927 a 1942, mantienen sin embargo algunas semejanzas significativas porque, además de perfilar muy claramente el sombrío mundo narrativo de Emmanuel Bove, muestran coincidencias en la edad de los protagonistas, en torno a los 60 años, en su carácter solitario, en su rareza, en su aislamiento social, su aspecto sucio y descuidado, en el peso determinante del pasado o en el desenlace inesperado y amargo que dejan siempre las obras de Bove en el lector.
<< Home