31 agosto 2016

Despedida en la antigua pradera



Es uno de los espléndidos dibujos que me regaló el traductor de poesía china Guojian Chen, que ha publicado recientemente una brillante edición bilingüe de Trescientos poemas de la dinastía Tang en Cátedra Letras Universales. 

Figura como ilustración de este poema de Bai Juyi:

HIERBAS

(Despedida en la antigua pradera)

Lozanas hierbas tapizan la pradera.
Todos los años se mustian y verdean.
Los incendios no pueden exterminarlas:
Renacen al beso de la primavera.
Su fragancia, extendida, invade antiguas sendas.
Su esmeralda, soleada, viste pueblos en ruinas.
Agitadas y con gran melancolía,
dicen adiós al viajero que se aleja.